번역/음악

eill - Succubus 가사 해석

rosi3 2020. 4. 5. 14:37

 

 eill - Succubus 

 

Summer moon
Sweet nightmare for you
Sweet nightmare on you
Sweet nightmare with you

物足りない夜は

모노타리나이 요루와

아쉬운 밤엔


蒸し暑い海の風がそっと

무시 아츠이 우미노 카제가 솟토

무더운 바닷바람이 살며시

 

ダンスフロアに誘うように

단스 후로아니 사소우요오니

댄스 플로어로 불러내어서

 

揺らめいては 波に溶けていく

유라메이테와 나미니 토케테이쿠

흔들거리다가 파도에 녹아버리네

 

 

掴めそうで 掴めない君はそう

츠카메소오데 츠카메나이 키미와 소오

잡을 수 있을 것 같지만 잡을 수 없어, 넌 그래


まるで一夜の dreaming 夏の魔物

마루데 이치야노 dreaming 나츠노 마모노

마치 하룻밤의 dreaming 여름의 악마


それは美しく ジャンキーで 卍な her

소레와 우츠쿠시쿠 잔키이데 만지나 her

그것은 아름답고 중독적인 her


ここまででもう干渉 NG

코코마데데 모오 칸쇼오 NG

여기까지로 이제 간섭은 NG


Yogee New Waves 超coolなgroove (yeah)

Yogee New Waves 초 cool 나 groove (yeah)


その上、ルビーのpoolで (yeah)

소노 우에 루비-노 pool 데 (yeah)


Tell me what your name just for tonight

 


Summer moon


熱い夏のせいにして

아츠이 나츠노 세에니시테

뜨거운 여름탓으로


君が欲しい なんか 言えずに

키미가 호시이 난카 이에즈니

너를 갖고 싶다고 말하지 못하고


baby あと少し uh 近づきたい

baby 아토 스코시 uh 치카즈키타이

baby 좀 더 uh 가까워지고 싶어


月と今夜 夢の中へ

츠키토 콘야 유메노 나카에

달이 뜬 오늘 밤 꿈 속으로


Summer moon


吸い込まれてく

스이코마레테쿠

빠져들어가서


Sweet nightmare for you

Sweet nightmare of you

Summer moon


睡魔の魔法で

스이마노 마호오데

악마의 마법으로


Sweet nightmare on you
Sweet nightmare with you


ありそうでない世界

아리소오데나이 세카이

있을 것 같지 않은 세계


陽気なスウィングに委ねて

요오키나 스윈구니 유다네테

유쾌한 스윙에 맡기고


揺れて 揺れて 揺れて love

유레테 유레테 유레테 love

흔들리고 흔들리고 흔들려 love


君の鼓動に 触れて 聞かせて 本当の声を

키미노 코도오니 후레테 키카세테 혼토오노 코에오

너의 심장소리에 닿아 들려줘 진짜 목소리를

 


Summer moon


熱い夏のせいにして

아츠이나츠노 세이니시테

뜨거운 여름 탓으로


秘密もなしで話そうよ

히미츠모 나시데 하나소오요

비밀도 없이 이야기하자

 

baby あと少し uh 近くにきて

baby 아토 스코시 uh 치카쿠니 키테

baby 조금 더 uh 가까이 와서

 

月と今夜 夢の中へ

츠키토 콘야 유메노 나카에

달이 뜬 오늘 밤 꿈 속으로

 


Summer moon


吸い込まれてく

스이코마레테쿠

빠져들어가서

 

Sweet nightmare for you
Sweet nightmare of you

 


Summer moon


睡魔の魔法で

스이마노 마호오데

악마의 마법으로 

 

Sweet nightmare on you
Sweet nightmare with you


Come in deeper deeper baby
it’s all a dream no hesitation needed
this vision’s illution give me a kiss again like this
it’s a sweet nightmare all night

Summer moon


吸い込まれてく

스이코마레테쿠

빠져들어가서


Sweet nightmare for you
Sweet nightmare of you

Summer moon

 


君に夢魔夢中

키미니 무마무추우

당신의 꿈 속에서 (*의역)

 

約束の途中

야쿠소쿠노 토추우

약속하는 중

 

終わらないで “スイート ナイトメア”

오와라이데나이데 "스이-토 나이토메아"

끝나지 말고 "스위트 나이트메어"